This is for anyone wanting to follow the lives of my sponsored children and the correspondence between myself and them. All entries will be protected (for privacy purposes), so please request membership to watch this community.
If you want to know what it's like to sponsor a child, this will give you a good idea. I sponsor 4 lovely girls:
Madrina means godmother and ahijadas means goddaughters. I'm not religious by any stretch of the imagination, however at least one of my girls likes to call me 'Madrina Elsje'. It's very touching and means a lot to me. I do feel motherly towards these girls and want all the best for them. I believe all the families of these children are religious. In any case, it means a lot to me to be called this. I think of myself as a godmother (using the term loosely) to these girls because I do love them so much.
I do write to my children in Spanish and vice versa. I used to be fluent in Spanish, but am not so much anymore (it's been several years). I get help with my translations from mostly one friend of mine, but I always get help because sometimes the translations I've received of my kids' letters weren't trustworthy (I can still mostly understand written Spanish, just can't write it myself). Having seen some of the errors made in the translations has made me determined to always have mine translated personally. I think it also adds a personal touch for me to write to them in their own language. Special thanks to shirleycr who does pretty much all of my translations! She's amazing. I also must acknowledge spinninghead who helps me get Spanish cards for them. They're easier to find in California than here on the east coast!